Примеры употребления "Выполнялся" в русском с переводом "здійснюється"

<>
Запись выполняется в автоматическом режиме. Запис здійснюється в автоматизованому режимі.
Движения выполняются по часовой стрелке. Рух здійснюється за годинниковою стрілкою.
На заводе выполняется полный производственный цикл. На заводі здійснюється повний цикл виробництва.
Судоходство выполняется Днестром и Южным Бугом. Судноплавство здійснюється Дністром та Південним Бугом.
Это выполняется при помощи нескольких методик: Він здійснюється за допомогою декількох методів:
Хирургическое вмешательство выполняется под местной анестезией. Хірургічне втручання здійснюється під місцевою анестезією.
Подготовка международных стандартов выполняется техническими комитетами ИСО. Розробка міжнародних стандартів здійснюється технічними комітетами ІСО.
В консультативно-диагностической поликлинике выполняется около 300 тысяч посещений. Щорічно в консультативно-діагностичній поліклініці здійснюється понад 300000 відвідувань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!