Примеры употребления "Вынес" в русском с переводом "винесено"

<>
Вердикт будет вынесен 14 июня. Вирок буде винесено 14 липня.
Смертный приговор НГХ был вынесен. Смертний вирок НДХ було винесено.
Тротуары вынесены на стальные консоли. Тротуари винесено на сталеві консолі.
Приговор злоумышленнику будет вынесен 27 апреля. Вирок зловмисникові буде винесено 27-го квітня.
динамическую компрессию вынесено в отдельную функцию. динамічну компресію винесено в окрему функцію.
Судами уже вынесено девять обвинительных приговоров. Судами вже винесено дев'ять обвинувальних вироків.
Вынесено и проконтролировано выполнение 88 инспекторских предписаний. Винесено та проконтрольовано виконання 108 інспекторських приписів.
Вынесено и проконтролировано выполнение 91 инспекторского предписания. Винесено та проконтрольовано виконання 96 інспекторських приписів.
Вынесено и проконтролировано выполнение 154 инспекторских предписаний. Винесено та проконтрольовано виконання 154 інспекторських приписів.
Вынесено и проконтролировано выполнение 168 инспекторских предписаний. Винесено та проконтрольовано виконання 138 інспекторських приписів.
"Вынесено 18 обвинительных приговоров против 26 человек. "Винесено 18 обвинувальних вироків проти 26 осіб.
Судом вынесены приговоры в отношении 17 должностных лиц. Судом винесено вироки стосовно 17 службових осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!