Примеры употребления "Вывезено" в русском с переводом "вивезти"

<>
вывезти из Заполярья всех инвалидов; вивезти із Заполяр'я всіх інвалідів;
С собой он планировал вывезти казну. З собою він планував вивезти казну.
Их незаконно пытались вывезти в Иорданию. Їх незаконно намагалися вивезти до Йорданії.
Чтобы похитить и вывезти в Россию. Щоб викрасти та вивезти в Росію.
Они собирались вывезти 6 фляг засоленной рыбы! Вони збиралися вивезти 6 фляг засоленої риби!
Один "броневик" может вывезти около 20 человек. Один "броньовик" може вивезти біля 20 людей.
Украина готова вывезти весь высокообогащенный уран до 2012 г. Україна пообіцяла вивезти високозбагачений уран до 2012 р.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!