Примеры употребления "Выбрал" в русском с переводом "вибрати"

<>
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
Как выбрать керамическую мойку правильно Як вибрати керамічну мийку правильно
Видео: Наливной пол как выбрать Відео: Наливна підлога як вибрати
Рекомендуется выбрать свитер, рубашку, майку. Рекомендується вибрати светр, сорочку, майку.
CPA vs RevShare: что выбрать? CPA vs RevShare: що вибрати?
Как выбрать дрель для дома Як вибрати дриль для будинку
Как выбрать входную металлическую дверь Як вибрати вхідні металеві двері
Почему лучше выбрать частный садик? Чому краще вибрати приватний садок?
В планшете выбрать WiFi-разъем. У планшеті вибрати WiFi-роз'єм.
Как выбрать правильный клей? - Meyelashstore Як вибрати правильний клей? - Meeelashstore
Сколько повторений нужно выбрать начинающему? Скільки повторень потрібно вибрати початківцю?
Как выбрать электропривод для окон Як вибрати електропривод для вікон
Как выбрать хорошего горнолыжного инструктора Як вибрати хорошого гірськолижного інструктора
Как выбрать свое антицеллюлитное средство? Як вибрати своє антицелюлітний засіб?
Затем Скади предложили выбрать мужа. Потім Скаді запропонували вибрати чоловіка.
Как правильно выбрать отель дл... Як правильно вибрати готель дл...
Какую ткань или нитки выбрать? Яку тканину або нитки вибрати?
Почему стоит выбрать клинику "LITA"? Чому варто вибрати клініку "LITA"?
Двери межкомнатные глухие: как выбрать Двері міжкімнатні глухі: як вибрати
Какой выбрать фильтр для аквариума? Який вибрати фільтр для акваріума?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!