Примеры употребления "Выбирается" в русском

<>
Ткань основы выбирается любая плотная. Тканина основи вибирається будь-яка щільна.
Размер боковой складки выбирается индивидуально. Розмір бокової складки обирається індивідуально.
заданный месяц - выбирается по календарю; заданий місяць - вибирається за календарем;
Повторно президент выбирается на четыре года. Повторно президент обирається на чотири роки.
Центр небесной сферы выбирается произвольно. центр небесної сфери вибирається довільно.
На каждом шаге выбирается наилучшее решение. На кожному кроці обирається найкраще рішення.
Сырье выбирается с близлежащих ферм. Сировина вибирається з довколишніх ферм.
Лидер меньшинства выбирается на Закрытом собрании. Лідер меншості обирається на Закритому зібранні.
заданный день - выбирается по календарю; заданий день - вибирається за календарем;
Ежегодно на форуме выбирается "Человек года". Щороку на форумі обирається "Людина року".
выбирается керамическая плитка светлых оттенков; вибирається керамічна плитка світлих відтінків;
По традиции премьер-министр выбирается монархом. За традицією прем'єр-міністр обирається монархом.
Стекло выбирается прозрачное или матовое. Скло вибирається прозоре або матове.
Кнессет выбирается на 4 года. Кнесет вибирається на 4 роки.
курсором мыши выбирается конкретная настенная запись; курсором миші вибирається конкретна настінна запис;
Выбирается также два запасных присяжных заседателей. Вибирається також два запасних присяжних засідателів.
Отделочный материал выбирается по желанию владельца. Оздоблювальний матеріал вибирається за бажанням власника.
* Диапазон входного переменного тока выбирается переключателем * Діапазон вхідної змінного струму вибирається перемикачем
Для устранения этого недостатка выбирается BDR. Для усунення цього недоліку вибирається BDR.
выбирается проект с наибольшим суммарным NPV. вибирається проект з найбільшим сумарним NPV.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!