Примеры употребления "Врождённые" в русском

<>
17 - врожденные и генетические нарушения; 17 - вроджені і генетичні порушення;
врожденные аномалии - на 7,1%; природжені аномалії - на 7,1%;
Врождённые пороки быстро изнашивают сердце. Вроджені вади швидко зношують серце.
Ключевые слова: коронарные артерии, врожденные аномалии. Ключові слова: коронарні артерії, природжені аномалії.
Оба имели врождённые генетические заболевания. Обидва мали вроджені генетичні захворювання.
Врожденные пороки, тератогены, генетическое консультирование Вроджені вади, тератогени, генетичне консультування
наследственная предрасположенность и врожденные аномалии; спадкова схильність і вроджені аномалії;
врожденные нарушения и генетическая предрасположенность. вроджені порушення і генетична схильність.
Врождённые пороки сердца устраняют оперативно. Вроджені вади серця усувають оперативно.
Врожденные и приобретенные нарушения развития позвоночника Вроджені і набуті порушення розвитку хребта
Наследственные врожденные дефекты и умственная отсталость Спадкові вроджені дефекти та розумова відсталість
врожденные патологии (в 1,8 раза); вроджені патології (в 1,8 рази);
Ключевые слова: врожденные пороки сердца, легочная гипертензия. Ключові слова: вроджені вади сердця, легенева гіпертензія.
врождённая аномалия в расположении зубов; вроджена аномалія в розташуванні зубів;
Врожденных аномалиях развития маточных труб. вроджені аномалії розвитку маткових труб.
Врожденной формой депигментации является альбинизм. Вродженою формою депігментації є альбінізм.
При врожденной форме токсоплазмоза лечение обязательно! При вродженої формі токсоплазмозу лікування обов'язково!
Увеличивается младенческая смертность, врожденным становится кретинизм. Збільшується дитяча смертність, вродженим стає кретинізм.
Примечание: Врождённый порок системы голосований Примітка: вроджений порок системи голосувань
2) общая характеристика врожденных качеств характера; 2) загальна характеристика природжених якостей характеру;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!