Примеры употребления "Временно" в русском с переводом "тимчасовим"

<>
Временным администратором назначен Юрий Шевцов. Тимчасовим адміністратором призначений Юрій Шевцов.
Он сопровождается временным уменьшением остойчивости. Він супроводжується тимчасовим зменшенням остійності.
Бан бывает временным и постоянным. Бан буває тимчасовим і постійним.
Временным президентом стал Маамун Кузбари. Тимчасовим президентом став Маамун Кузбарі.
Как поступить со временным работником? Що робити з тимчасовим працівником?
Сунь Ятсена избрали ее временным президентом. Сунь Ятсена обрали її тимчасовим президентом.
Пребывание учащегося считается временным по характеру. Перебування учня вважається тимчасовим за характером.
Сообщества могут быть постоянными или временными (сезонными). Може бути постійно діючим або сезонним (тимчасовим).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!