Примеры употребления "Врача" в русском с переводом "лікарям"

<>
Врачам удаётся оживить Доктора Осьминога. Лікарям вдається оживити Доктора Восьминога.
Весь его дом сдавался врачам. Весь його будинок здавався лікарям.
Сказал врачам: не надо расписки. Сказав лікарям: не треба розписки.
Врачи не смогли спасти Берри. Лікарям не вдалося врятувати Беррі.
Бойцы ГСЧС передали беременную женщину врачам. Бійці ДСНС передали вагітну жінку лікарям.
Вскоре травмированная женщина была передана врачам. Незабаром травмована жінка була передана лікарям.
Врачам пришлось провести удаление глазного яблока. Лікарям довелося провести видалення очного яблука.
"Я благодарю всех врачей отделения онкологии. "Я дякую всім лікарям відділення онкології.
Кубинским врачам принадлежит честь многих научных открытий. Кубинським лікарям належить слава багатьох наукових відкриттів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!