Примеры употребления "Вперед" в русском с переводом "уперед"

<>
Переводы: все111 вперед100 уперед9 наперед2
Первый спинной плавник сдвинут вперёд. Перший спинний плавець нахилено уперед.
А как двигаться вперед - непонятно. А як рухатись уперед - незрозуміло.
Социологический опрос: "Батьківщина" рванула вперед... Соціологічне опитування: "Батьківщина" рвонула уперед...
Наш девиз - вперед к новым успехам. Наш девіз - уперед до нових успіхів.
Вперед с новыми и продуктивными идеями! Уперед із новими та продуктивними ідеями!
Корпус конусообразный, обращённый широкой стороной вперед. Корпус конусоподібний, звернений широким боком уперед.
Вперед, к приключениям и ковбойской романтике! Уперед, до пригод і ковбойської романтики!
Стрелки Кронштедта, двигаясь вперёд, открыли огонь. Стрільці Кронштедта, рухаючись уперед, відкрили вогонь.
Концерты артиста расписаны на несколько лет вперед. Графік артиста розписаний на кілька років уперед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!