Примеры употребления "Восточных" в русском с переводом "східний"

<>
нефтепровод "Восточная Сибирь - Тихий Океан"; нафтопровід "Східний Сибір - Тихий океан";
Трон - типичное восточное произведение искусства. Трон - типово східний вироб мистецтва.
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Восточный танец ("Щелкунчик" Петра Чайковского); Східний танець ("Лускунчик" Петра Чайковського);
Перенимаем восточный опыт. - Калькуляторы отдыхают! Переймаємо східний досвід. - Калькулятори відпочивають!
Без цензуры, Красота, Сверлить, Восточный без цензури, Краса, свердлити, східний
Занимает восточный склон холма Яникул. Займає східний схил пагорба Янікул.
Восточный, Индийцы, Азиатки Любительское, японцы східний, індійці, Азіатки Аматорське, японці
Имеет восточный и западный входы. Має східний і західний входи.
1967 - Израилем аннексирован восточный Иерусалим. 1967 - Ізраїль анексував східний Єрусалим.
Азиатки, Восточный, Студент, Учитель, Тройка Азіатки, східний, студент, учитель, Трійка
Азиатки, Дети, Восточный, Грубо, Плотный Азіатки, Діти, східний, грубо, щільний
Восточный Берлин приравнивался к округам. Східний Берлін прирівнювався до округів.
Восточный берег крутой, слабо расчленен; Східний берег крутий, слабо розчленований;
Удивительный восточный гость - клен японский Дивовижний східний гість - клен японський
Восточный беременная леди handling игрушки Східний вагітна леді handling іграшки
Восточный вход обрамлен белокаменным порталом. Східний вхід обрамлений білокам'яним порталом.
Небритые, Любительское порно, Мама, Восточный Неголені, аматорське порно, мама, східний
Составляет восточный край Великих равнин. Охоплює східний край Великих рівнин.
восточный батальон 'Припять' (604-й); Східний батальйон "Прип'ять" (604-й);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!