Примеры употребления "Восточных" в русском

<>
Каких восточных богов позаимствовали римляне? Яких східних богів запозичили римляни?
Торг в стране восточных славян. Торг у країні східних слов'ян.
Кодекс Канонов Восточных Церквей, кан. Кодекс канонів східних церков (кан.
Рождественский сочельник у восточных христиан. Різдвяний Святвечір у східних християн.
Бой идет на восточных окраинах. Йде бій на східних окраїнах.
Фестиваль восточных и национальных единоборств Фестиваль східних та національних єдиноборств
В восточных областях облачно с прояснениями. У східних областях хмарно з проясненнями.
Адриан отказывается от восточных завоеваний Траяна. Адріан відмовляється від східних завоювань Траяна.
В восточных областях прогнозируется ясная погода. У східних областях очікується ясна погода.
В восточных областях возможен мелкий снег. У східних областях можливий дрібний сніг.
Гастрономические предпочтения южных и восточных славян Гастрономічні уподобання південних і східних слов'ян
Берёт начало в восточных предгорьях Андов. Бере початок у східних передгір'ях Андів.
Барка также славится производством восточных сладостей. Барка також славиться виробництвом східних солодощів.
Окончил Лазаревский институт восточных языков (1918). Закінчив Лазаревський інститут східних мов (1918).
Общее число восточных новоарамейских языков неизвестно. Загальна кількість східних новоарамейських мов невідома.
Компетенция ведомства охватит пять восточных областей. Компетенція відомства охопить п'ять східних областей.
Кафедра восточных языков и межкультурной коммуникации Кафедра східних мов та міжкультурної комунікації
Пример восточных единоборств в исполнении котов Приклад східних єдиноборств у виконанні котів
Уважаемые крымчане, жители восточных областей Украины! Шановні кримчани та жителі східних областей України!
30 видов являются эндемиками Восточных Карпат. 30 видів є ендеміками Східних Карпат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!