Примеры употребления "Восстановленные" в русском с переводом "відновлені"

<>
Новые и восстановленные независимые государства. Нові і відновлені незалежні держави.
Восстановленные трансмиссии Roadranger и детали. Відновлені трансмісії Roadranger і деталі.
иметь в бухгалтерии восстановленные правильные документы, Мати в бухгалтерії відновлені правильні документи,
Вы посещали восстановленные объекты на Донбассе. Ви відвідували відновлені об'єкти на Донбасі.
Чувствуя восстановлены в последнюю неделю: Відчуваючи відновлені в останній тиждень:
Были восстановлены некоторые детали штукатурного декора. Були відновлені деякі деталі штукатурного декору.
Не были восстановлены несколько утраченных балконов. Не були відновлені кілька втрачених балконів.
Дипломатические отношения с Ватиканом восстановлены в 1990. Дипломатичні відносини з Ватиканом відновлені в 1990.
Не были восстановлены несколько утраченных балконов [1]. Не були відновлені кілька втрачених балконів [1].
Эти потомки будут восстановлены декодером как нули. Ці складові будуть відновлені декодером як нулі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!