Примеры употребления "Восстанию" в русском

<>
Его стихотворение "К восстанию, сербы!" Його вірш "До повстання, серби!"
Восстанию в Литве был положен конец. Повстанню в Литві було покладено край.
Клан присоединился к восстанию Уильяма Уоллеса. Клан приєднався до повстання Вільяма Уоллеса.
Памятник Словацкому Национальному Восстанию 1944-го года. Пам'ятник Словацькому національному повстанню 1944-го року.
Он призывает пленных гладиаторов к восстанию. Він закликає полонених гладіаторів до повстання.
Осенью 1918 присоединился к антигетманскому восстанию. Восени 1918 приєднався до антигетьманського повстання.
Это послужило толчком к вооруженному восстанию. Це послужили поштовхом до збройного повстання.
Изначально ткачи не готовились к восстанию. Спочатку ткачі не готувалися до повстання.
Постепенно шла подготовка к вооруженному восстанию. Почалися останні приготування до збройного повстання.
Семья была причастна к восстанию 1863 года; Сім'я була причетна до повстання 1863 року;
Тарквиний подговаривает римских рабов к восстанию / 4. Тарквіній підмовляє римських рабів до повстання / 4.
Восстание под началом Е. Пугачева. Повстання під проводом О. Пугачова.
Терехтемиров - сборный пункт казацких восстаний. Терехтемирів - збірний пункт козацьких повстань.
К ночи с восстанием было покончено. До ночі з повстанням було покінчено.
Один из эпизодов восстания на броненосце "Потёмкин". Брав участь у повстанні на броненосці "Потьомкін".
Вскоре восстание сипаев было подавлено. Незабаром повстання сипаїв було придушене.
Вначале XIV века количество восстаний росло. Спочатку XIV століття кількість повстань зростало.
Произошли вслед за Московским вооружённым восстанием. Відбулися слідом за Московським збройним повстанням.
Магистерскую диссертацию "Восстание Уота Тайлера. Магістерську дисертацію "Повстання Уота Тайлера.
Вся Белоруссия пылала в огне восстаний. Уся Білорусія палала у вогні повстань.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!