Примеры употребления "Воруют" в русском

<>
"Аркадий Новиков: Проблема рестораторов - все воруют! "Аркадій Новіков: Проблема рестораторів - всі крадуть!
Воруют даже из погребов - продукты, консервацию. Крадуть навіть з льохів - продукти, консервацію.
У солдата воруют мечту стать генералом. У солдата крадуть мрію стати генералом.
Вредные привычки, которые воруют нашу красоту Шкідливі звички, які крадуть нашу красу
Циничная тактика: воровать миллиарды - уничтожая экономику. Цинічна тактика: красти мільярди - знищуючи економіку.
Узнайте, кто ворует ваш Wi-Fi Дізнайтеся, хто краде ваш Wi-Fi
Мы не воруем чужие идеи. Ми не крадемо чужих думок.
Меньше нужно воровать, господа из правительства! Менше потрібно красти, панове з уряду!
Банковский "троян" ворует данные пользователей Android Банківський "троян" краде дані користувачів Android
Никому не позволено воровать на госпредприятиях. Нікому не дозволено красти на держпідприємствах.
Иногда ворует рыбу из рыболовных сетей. Може красти рибу з риболовних сіток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!