Примеры употребления "Воротах" в русском с переводом "воріт"

<>
Беннетт не отметил взятия ворот. Беннетт не зазначив взяття воріт.
Выбираем дизайн калитки и ворот Вибираємо дизайн хвіртки і воріт
• Частичное открытие ворот - режим проветривания • Часткове відкриття воріт - режим провітрювання
Группа: Автоматика для откатных ворот Група: Автоматика для відкатних воріт
множество разнообразных ворот и входов. безліч різноманітних воріт та входів.
Преимущества классической коллекции ворот Алютех Переваги класичної колекції воріт Алютех
Установка откатных ворот - подготовка фундамента Установка відкатних воріт - підготовка фундаменту
Битва у Траяновых ворот (болг. Битва біля Траянових воріт (болг.
Характеристики автоматики для откатных ворот Характеристики автоматики для відкатних воріт
Атака - продвижение к воротам противника. Атака - просування до воріт супротивника.
Голову прибили к воротам Могилева. Голову прибили до воріт Могилева.
Он придавил военного к воротам. Він придавив військового до воріт.
Легкий путь к эксклюзивным воротам Легкий шлях до ексклюзивних воріт
Воют слухи, как псы у ворот, виють чутки, як пси біля воріт,
Осведомленность признать пространство для атаки ворот. Усвідомлення визнати простір для атаки воріт.
Мюнхен Ночная дуэль у садовых ворот. Мюнхен Нічна дуель у садових воріт.
Автоматика для ворот Comunello - весенний ценопад! Автоматика для воріт Comunello - весняний цінопад!
Все улицы сходились у ворот замка. Всі вулиці сходилися біля воріт замку.
Покупка гаражных ворот - это ответственное задание. Купівля гаражних воріт - це відповідальне завдання.
Она расположена на замковом камне ворот. Вона розташована на замковому камені воріт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!