Примеры употребления "Внешним" в русском с переводом "зовнішню"

<>
Гораций воспел внешнюю политику Августа. Горацій оспівував зовнішню політику Августа.
Бардил вёл агрессивную внешнюю политику. Барділ вів агресивну зовнішню політику.
Проводил широкомасштабную агрессивную внешнюю политику. Проводив широкомасштабну агресивну зовнішню політику.
Кромвель вел агрессивную внешнюю политику. Кромвель проводив ефективну зовнішню політику.
Данила проводил активную внешнюю политику. Данило проводив активну зовнішню політику.
Влияние валютного курса на внешнею торговлю. Вплив валютного курсу на зовнішню торгівлю.
Различают внутреннюю и внешнюю конвертируемость валют. Розрізняють зовнішню та внутрішню конвертованість валюти.
Различают внешнюю (макросреда) и внутреннюю (микросреда). Розрізняють зовнішню (макросередовище) і внутрішню (мікросередовище).
вообще - любую преувеличенную чисто внешнюю достоверность. узагалі - будь-яку перебільшену чисто зовнішню вірогідність.
США поставили внешнюю политику "на автопилот" США поставили зовнішню політику "на автопілот"
Тэраути Масатакэ проводил агрессивную внешнюю политику. Терауті Масатаке проводив агресивну зовнішню політику.
оптимизировать внутреннюю и внешнюю логистику предприятий; оптимізувати внутрішню та зовнішню логістику підприємств;
Различают внешнюю и внутреннюю безопасность АИС. Розрізняють зовнішню і внутрішню безпеку АІС.
Хаченское княжество вело активную внешнюю политику. Хаченське князівство вело активну зовнішню політику.
Петр проводил широкомасштабную завоевательную внешнюю политику. Петро проводив широкомасштабну завойовницьку зовнішню політику.
Краснодарский край ведет активную внешнюю политику. Краснодарський край веде активну зовнішню політику.
Екатерина II вела активную внешнюю политику. Катерина ІІ проводила активну зовнішню політику.
Проводил реакционную внутреннюю и внешнюю политику. Проводив реакційну внутрішню і зовнішню політику.
внешняя была сооружена из глиняных кирпичей. зовнішню стіну було збудовано з цегли.
Демонстрирует внешнее и внутреннее строение инфузории-туфельки. Демонструє зовнішню і внутрішню будову інфузорії-туфельки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!