Примеры употребления "Вкус" в русском с переводом "смаку"

<>
Придает изделиям насыщенный вкус и аромат. Надає виробам насиченого смаку та аромату.
В 1870 году жевательная резинка приобрела вкус. У 1870 році жувальна гумка набула смаку.
Неповторимое сочетание вкуса и утонченности. Неповторне поєднання смаку і витонченості.
Добавьте вкуса в Ваши будни - Додайте смаку в Ваші будні -
Белый кристаллический порошок горьковатого вкуса. Білий кристалічний порошок гіркого смаку.
Также возможно появление кислого вкуса. Також можлива поява кислого смаку.
Бесцветные призматические кристаллы, горького вкуса. Безбарвні призматичні кристали, гіркого смаку.
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Добавление ароматизаторов и имитаторов вкуса. Додавання ароматизаторів і імітаторів смаку.
Мякоть мясисто-сочная нейтрального вкуса. М'якоть м'ясисто-соковита нейтрального смаку.
Доведите специями до насыщенного вкуса. Доведіть спеціями до насиченого смаку.
Восстановление вашего обоняния и вкуса Відновлення вашого нюху і смаку
Модернистская идея - это дело вкуса. Модерністська ідея - це справа смаку.
Группа усилителей вкуса и аромата. Група підсилювачів смаку та аромату.
Известный и невероятного вкуса - бурбон. Відомий і неймовірного смаку - бурбон.
Тема его доклада: "Сексология вкуса. Тема його доповіді: "Сексологія смаку.
Плоды хорошего кисло - сладкого вкуса. Плоди хорошого кисло - солодкого смаку.
залог чистого и неповторимого вкуса запорука чистого та неповторного смаку
Это признанная основа хорошего вкуса. Це визнана основа гарного смаку.
Во вкусе ощущается лёгкий цитрон. У смаку відчувається легкий цитрон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!