Примеры употребления "Вконтакте" в русском с переводом "вконтакте"

<>
Переводы: все45 вконтакте35 вконтакті9 вконтактє1
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
Теперь без "Вконтакте" и "Одноклассников" Україна без "ВКонтакте" і "Одноклассники"
Порошенко отказался отменить блокировку "ВКонтакте" Порошенко відмовився скасувати блокування "Вконтакте"
В Украине закрылся офис "ВКонтакте" В Україні закрили офіс "Вконтакте"
СБУ рассказала, как заблокирует "ВКонтакте" СБУ розповіла, як заблокує "ВКонтакте"
"Ростелеком" заблокировал часть ресурсов "ВКонтакте" "Ростелеком" заблокував частину ресурсів "ВКонтакте"
Скучаете по "Вконтакте" и "Одноклассники"? Сумуєте за "Вконтакте" і "Однокласниками"?
Главная › Записи с тегом "вконтакте" Головна> Записи з тегом "ВКонтакте"
Дуров покинул пост гендиректора "ВКонтакте" Дуров покидає посаду гендиректора "ВКонтакте"
Как удалиться из подписчиков ВКонтакте? Як вийти з передплатників ВКонтакте?
Устим Кармелюк и социальная сеть "Вконтакте". Устим Кармелюк і соціальна мережа "Вконтакте".
во "Вконтакте" найдена 1 тематическая группа. У "Вконтакте" знайдена 1 тематична група.
"ВКонтакте" полностью избавляется от нелегального контента "ВКонтакте" повністю позбавляється від нелегального контенту
В свою очередь LifeCell заблокировал "ВКонтакте". У свою чергу LifeCell заблокував "ВКонтакте".
Украинские провайдеры начали активную блокировку "Вконтакте". Українські провайдери почали активне блокування "ВКонтакте".
Читайте также: Запрет Яндекса и ВКонтакте. Читайте також: Заборона Яндекса і ВКонтакте.
Роскомнадзор заблокировал 13 украинских сообществ "ВКонтакте" Росія заблокувала 13 українських спільнот "ВКонтакте"
На Украине запретили "ВКонтакте" и "Однокласники" В Україні заборонили "Вконтакте" та "Однокласники"
Наталия Якунина, руководитель украинского штаба "ВКонтакте" Наталія Якуніна, керівник українського штабу "ВКонтакте"
Украинские мобильные операторы начали блокировать "ВКонтакте" Українські провайдери почали активне блокування "Вконтакте"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!