Примеры употребления "Вину" в русском с переводом "вина"

<>
Вместо крепкой водки и вина. Замість міцної горілки і вина.
Дешевле шампанского или игристого вина Дешевше шампанського або ігристого вина
Скидки на Вина не распространяются. Знижки на Вина не розповсюджуються.
Водитель подтвердил, что выпил вина. Водій підтвердив, що випив вина.
вина работника в причинении ущерба; вина працівника в заподіянні збитку;
Главная> Магазин Вина> Мерло селект Головна> Магазин вина> Мерло селект
Тонкости сочетания мяса и вина Тонкощі поєднання м'яса і вина
Игристые и шампанские вина: ALKO Ігристі та шампанські вина: ALKO
Страна гостеприимства, вина и монастырей Країна гостинності, вина і монастирів
Специализированная выставка виноделия "МИР ВИНА" Спеціалізована виставка виноробства "МИР ВИНА"
Способ приготовления аналогичен производству вина. Спосіб приготування аналогічний виробництва вина.
Предварительная фильтрация напитков и вина; Попередня фільтрація напоїв та вина;
Фильтрация вина на винодельческих заводах. Фільтрація вина на виноробних заводах.
Эксклюзивные, винтажные и гаражные вина Ексклюзивні, вінтажні та гаражні вина
вина под торговой маркой "Квинт" вина під торговельною маркою "Квінт"
Дает достаточно элегантные, легкие вина. Дає достатньо елегантні, легкі вина.
Фестиваль вина в Мукачево - январь; Фестиваль вина в Мукачево - січень;
Пиросмани - сорт красного грузинского вина. Піросмані - сорт грузинського червоного вина.
Ну и, конечно, грузинские вина. Ну і, звісно-ж, грузинські вина.
50 г вина либо коньяка, 50 г вина або коньяку,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!