Примеры употребления "Видим" в русском с переводом "бачу"

<>
Я вижу, что ты постаралась. Я бачу, що ти постаралася.
И вижу, как, судьбе послушно, І бачу, як, долі слухняно,
Украину вижу счастливой, полноценной, функционирующей. Україну бачу щасливою, повноцінною, функціонуючою.
брат, вижу я: кому долею брат, бачу я: кому долею
Я вижу Украину парламентским государством. Я бачу Україну парламентською державою.
Я пишу то, что вижу "... "Я пишу те, що бачу...
4-й инклюзивный велопробег "Вижу! 4-й інклюзивний велопробіг "Бачу!
Только очнулась и вижу: парус Тільки прокинулася і бачу: вітрило
То, что я вижу - стильно. Те, що я бачу - стильно.
Не вижу дифференциал вам нужно? Не бачу диференціал вам потрібно?
Я вижу образ вечно милый; Я бачу образ вічно милий;
Я не вижу специфической угрозы. Я не бачу специфічної загрози.
Я вижу блеск, забытый мной... Я бачу блиск, забутий мною...
Вижу выцветший флаг над таможней... Бачу вицвілий прапор над митницею...
Я "пробил": вижу, это "семерка"! Я "пробив": бачу, це "сімка"!
В Харькове стартовал велопробег "Вижу! У Харкові стартував велопробіг "Бачу!
Я вижу Говорова будущим олимпийским чемпионом. Я бачу Говорова майбутнім олімпійським чемпіоном.
Раскрыл веки пальцами - ничего не вижу. Розкрив повіки пальцями - нічого не бачу.
Я был слеп, а теперь вижу Я був сліпим, а тепер бачу
Здесь вижу двух озер лазурные равнины, Тут бачу двох озер блакитні рівнини,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!