Примеры употребления "Взорвалась" в русском с переводом "вибухнула"

<>
Взрывотехники установили, что взорвалась граната. Вибухотехніки встановили, що вибухнула граната.
"Краснолиманская" взорвалась при включении вентилятора? "Краснолиманська" вибухнула при включенні вентилятора?
Взорвалась цистерна с легковоспламеняющимся веществом. Вибухнула цистерна із легкозаймистою речовиною.
Возле здания взорвалась самодельная бомба. Біля будівлі вибухнула саморобна бомба.
Взорвалась бомба, подложенная в автомобиль. Вибухнула бомба, закладена в автомобілі.
В Виннице в квартире взорвалась граната. У Вінниці в квартирі вибухнула граната.
Машина рухнула на землю и взорвалась. Машина впала на землю і вибухнула.
Есть информация, что взорвалась трансформаторная будка. За попередньою інформацією, вибухнула трансформаторна будка.
Граната не взорвалась, злоумышленник был задержан. Граната не вибухнула, - повідомили правоохоронці.
Бомба взорвалась рядом с местной электростанцией. Бомба вибухнула неподалік від місцевої електростанції.
Машина загорелась, а потом и взорвалась. Машина загорілась, а потім і вибухнула.
Она взорвалась, не долетев до цели. Вона вибухнула, не долетівши до цілі.
В США при запуске взорвалась американско-украинская ракета "Антарес". У Сполучених Штатах Америки вибухнула американсько-українська ракета-носій "Антарес".
Судя по записям бортовой видеокамеры, ракета взорвалась в воздухе. За записами з бортової відеокамери припускають, що ракета вибухнула.
Как предполагается, взорвался грузовик с нефтепродуктами. Як передбачається, вибухнула вантажівка з нафтопродуктами.
Он взорвался в подземном гараже Северной Башни. Вантажівка вибухнула в підземному гаражі Північної вежі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!