Примеры употребления "Весил" в русском с переводом "важить"

<>
Монумент весил около 6 тонн. Монумент важить близько шести тонн.
Весил рекордсмен около тонны (998 кг). Важить рекордсмен близько тонни (998 кг).
После переработки шлем весил уже 3,3 кг. Після переробки шолом важить 3,3 кг.
Он весит около 1 грамма. Він важить близько 1 грама.
200W весит всего 4 килограмма. 200W важить всього 4 кілограми.
Весит электрокар приблизительно 1,4 тонны. Важить електрокар приблизно 1,6 тонни.
Пустой поддон весит 15 - 21 килограмм. Порожній піддон важить 15 - 21 кілограм.
Низкий грамм весит, экономия, 100% перерабатываются. Низький грам важить, економія, 100% переробляються.
Он весит 28 тонн ", - говорит Баолинь. Він важить 28 тонн ", - розповів Баолінь.
Такая шапка весит около трёх килограммов. Така шапка важить близько трьох кілограмів.
Весит такая рыбка около 75 граммов. Важить така рибка близько 75 грамів.
Земля весит примерно 600 триллионов тонн. Земля важить приблизно 600 трильйонів тонн.
Большинство из них весили меньше 10 грамм. Більшість з них важить менше 30 грамів.
Самосвал БелАЗ 75600 весит около 230 тонн. Самоскид БелАЗ 75600 важить близько 230 тонн.
Каменная перемычка над входом весит 120 тонн. Кам'яна перемичка над входом важить 120 тонн.
При этом "пустой" самосвал весит 215 тонн. При цьому "порожній" самоскид важить 215 тонн.
В: Как узнать, сколько весит моя посылка? З: Як дізнатися, скільки важить моя посилка?
Самый крупный ограненный хризолит весит 310 кар. Самий великий огранений хризоліт важить 310 кар.
Весит такая "императорская" рыба около 200 килограмм. Важить така "імператорська" риба близько 200 кілограм.
Предположим, что каждый человек весит 70 килограмм. Припустимо, що кожна людина важить 70 кілограм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!