Примеры употребления "Броска" в русском

<>
Можно изменять силу броска гранаты. Можна змінювати силу кидка гранати.
Среди заболевших взрослых четверо - жители села Броска. Серед захворілих дорослих четверо - жителі села Броска.
Взрывается через несколько секунд после броска. Вибухає через 4 секунди після кидання.
Техника броска биты в кубб Техніка кидка біти в кубб
Участники делают ставки на исход броска. Учасники роблять ставки на результат кидка.
Средняя дальность броска составляет 18-20 метров. Середня дальність кидка становить 18-20 метрів.
Золотой бросок совершил Филип Форсберг. Вирішальний кидок виконав Філіп Форсберг.
Во втором сезоне научился барьерному броску. У другому сезоні навчився бар'єрного кидка.
Для Бросков Форхенд, все наоборот. Для Кидків Форхенд, все навпаки.
Чемпион конкурса по броскам сверху: 1987, 1988. Чемпіон конкурсу за кидками зверху: 1987, 1988.
Недопустимо применять яркие и броские цвета. Неприпустимо застосовувати яскраві і помітні кольори.
А снаружи - ярко, броско, смешно. А зовні - яскраво, помітно, смішно.
Османская империя: Бросок на север. Османська імперія: Кидок на північ.
Победитель конкурса трёх-очковых бросков: 2010. Переможець конкурсу трьох-очкових кидків: 2010.
Данный бросок совершил Бобби Халл. Цей кидок здійснив Боббі Халл.
Tags: пушка, бросок, кровь, черепаха Tags: гармата, кидок, кров, черепаха
3:4 Фроленко - победный бросок. 3:4 Фроленко - переможний кидок.
Этот бросок ещё травмоопаснее, чем предыдущий. Цей кидок ще травмонебезпечніший, ніж попередній.
До этого бросок называли dunk shot. До цього кидок називали dunk shot.
1 очко - бросок со штрафной линии; 1 очко - кидок зі штрафної лінії;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!