Примеры употребления "Блестящими" в русском с переводом "блискучий"

<>
Жизнь Чайковского - блестящий авантюрный роман. Життя Чайковського - блискучий авантюрний роман.
Посол любви, блестящий сын небес. посол любові, блискучий син небес.
УФ покрытие Блестящий, как зеркало УФ покриття Блискучий, як дзеркало
Свой век блестящий и мятежный Свій вік блискучий і бунтівний
Развитие кооперативной экономики, создать блестящий. Розвиток кооперативної економіки, створити блискучий.
Дилан - блестящий наследник бардской традиции. Ділан - блискучий спадкоємець бардівської традиції.
И нравиться блестящий дар природы, І подобатися блискучий дар природи,
Разумеется, он был блестящий лектор. Зрозуміло, він був блискучий лектор.
тело Мэтт, блестящий, Тонированные отделка тіло Метт, блискучий, Тоновані обробка
Блестящий макияж для летней ночи Блискучий макіяж для літньої ночі
Докладчик Джим Шеридан имел блестящее выступление. Доповідач Джим Шерідан мав блискучий виступ.
Блестящий мастер парадного портрета ("Всадница", 1832). Блискучий майстер парадного портрета ("Вершниця", 1832).
Австралийский меринос с нейлоном "Блестящий мох" Австралійський меринос з нейлоном "Блискучий мох"
Результатом будет чистый и блестящий чайник. Результатом буде чистий і блискучий чайник.
Вы замечательный, блестящий пример Божьей любви. ви чудовий, блискучий приклад Божої любові.
Горячего тиснения Блестящий и металлический блеск Гаряче тиснення Блискучий і металевий блиск
Блестящий конгресс, хотя хирургия представлена бледно. Блискучий конгрес, хоча хірургія представлена блідо.
Монро является необычным и блестящим нейрохирургом. Монро - блискучий і незвичайний нейрохірург.
Это блестящее устройство полностью изменит ваш образ Цей блискучий пристрій повністю змінить ваш сад
Корпус: горячепресованная латунь марки CW617N, никель блестящий. Корпус: гарячопресована латунь марки CW617N, нікель блискучий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!