Примеры употребления "Береги" в русском с переводом "берега"

<>
Спуск к берегу временно недоступен. Спуск до берега тимчасово недоступний.
Лодки часто причаливают к каменистому берегу. Човни часто причалюють до кам'янистого берега.
Возможность безопасной стоянки на неподготовленном берегу; Можливість безпечної стоянки біля непідготованого берега;
С правой пологому берегу принимает притоки-ручьи. З правого пологого берега приймає притоки-струмки.
Он сыграл в спектаклях "Красное и черное", "Берег утопии". Наприклад, "Червоне і чорне", а також "Берега утопії".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!