Примеры употребления "Бежит" в русском

<>
Вельможа Синухет бежит в Сирию. Вельможа Синухета біжить до Сирії.
484 - Турин бежит из Дориата. 484 - Турін тікає з Доріату.
Бежит и слышит за собой - Біжить і чує за собою -
Бонд бежит от испанской полиции. Бонд тікає від іспанської поліції.
Старая барыня бежит за Носом. Стара пані біжить за Носом.
Алим с товарищами бежит в горы. Алім з товаришами тікає в гори.
И бежит от снежных мест... І біжить від снігових місць...
Весь Париж бежит на юг страны. Увесь Париж тікає на південь країни.
Том и Джерри - Кот бежит Том і Джері - Кіт біжить
Бежит и ржет, махая гривой; Біжить і ірже, махаючи гривою;
Фишер бежит, чтобы поймать рыбу Фішер біжить, щоб зловити рибу
Кровавый след за ним бежит, Кривавий слід за ним біжить,
Еще напор - и враг бежит. Ще натиск - і ворог біжить.
По жилам быстрый огнь бежит; По жилах швидкий вогонь біжить;
Мгновенный сон от глаз бежит; Миттєвий сон від очей біжить;
И не от счастия бежит! І не від щастя біжить!
Эко бежит за ним в джунгли. Еко біжить за ним у джунглі.
Добрая слава лежит, а худая бежит. Добра слава лежить, а худа біжить.
Еще бежит она - и вся хохочет: Ще біжить вона - і вся регоче:
Эко просыпается и бежит к бункеру. Еко прокидається і біжить до бункера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!