Примеры употребления "Батькивщиной" в русском

<>
Кличко исключил возможность объединения с "Батькивщиной" Кличко відмовився від об'єднання з "Батьківщиною"
Кириленко отказался от слияния с "Батькивщиной" Кириленко відмовився від злиття з "Батьківщиною"
Забзалюка исключили из фракции "Батькивщина" Забзалюка виключили з фракції "Батьківщина"
Министра Жданова исключили из "Батькивщины" Міністра Жданова вигнали з "Батьківщини"
Парубий приостановил членство в "Батькивщине" Парубій призупинив членство в "Батьківщині"
"Батькивщина" - бескомпромиссные критики Президента Порошенко. "Батьківщина" - безкомпромісні критики Президента Порошенка.
Соратник Луценко вышел из "Батькивщины" Соратник Луценка вийшов з "Батьківщини"
Пророссийские кадры в "Батькивщине" - не редкость. Проросійські кадри в "Батьківщині" - не рідкість.
Партия "Батькивщина" преодолевает 5% барьер. Партія "Батьківщина" долає 5% бар'єр.
В Мариуполе разгромили офис "Батькивщины" У Донецьку розгромили офіс "Батьківщини"
ЦИК вынесла предупреждения "Батькивщине" и "УДАРу" ЦВК винесла попередження "Батьківщині" й "УДАРу"
Cообщает пресс-служба ВО "Батькивщина". Передає прес-служба ВО "Батьківщина".
Сейчас снова баллотируется от "Батькивщины". Зараз знову балотується від "Батьківщини".
"Беркут" вооруженный автоматами ", - заявили в" Батькивщине ". "Беркут" озброєний автоматами ", - заявили у" Батьківщині ".
С 2003 года активистка партии "Батькивщина". З 2003 року активістка партії "Батьківщина".
Тимошенко ликвидировала Львовскую городскую организацию "Батькивщина" Тимошенко ліквідувала Львівську міську організацію "Батьківщини"
СМИ: Кличко решил изощренно отомстить "Батькивщине" ЗМІ: Кличко вирішив витончено помститися "Батьківщині"
В Мариуполе разгромили офис партии "Батькивщина" У Маріуполі розгромили офіс партії "Батьківщина"
Транспортных средств лидер "Батькивщины" не задекларировала. Транспортних засобів лідерка "Батьківщини" не задекларувала.
В партийном рейтинге лидирует партия "Батькивщина". У партійному рейтингу лідирує партія "Батьківщина".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!