Примеры употребления "Банкноты" в русском

<>
Банкноты разного номинала отличались цветом. Банкноти різних номіналів відрізняються кольором.
Основные цвета банкноты -- красно-коричневый и бежевый. Домінуючі кольори банкнот - червоно-коричневий і бежевий.
В центре банкноты изображён Джордж Вашингтон. У центрі купюри зображений Джордж Вашингтон.
Эти банкноты оказались весьма неудачными. Ці банкноти вийшли дуже невдалими.
Поэтому банкноты обеспечивались золотом частично. Тому банкноти забезпечувались золотом частково.
банкноты могут быть разного номинала банкноти можуть бути різного номіналу
Банкноты продолжали печататься в Вене. Банкноти продовжували друкуватися у Відні.
Банкноты печатаются на специальной подложке. Банкноти друкуються на спеціальній підкладці.
Были выпущены и юбилейные банкноты. Були випущені і ювілейні банкноти.
Обе стороны банкноты украшены орнаментом. Обидва боки банкноти оздоблено орнаментом.
Некоторые банкноты изготавливались из пластика. Деякі банкноти виготовлені з пластику.
Раньше банкноты обменивались банками на золото. Банки вільно обмінювали банкноти на золото.
Стокгольмский банк выпустил первые европейские банкноты. Стокгольмський банк випустив перші європейські банкноти.
потерянные, украденные или незаконно присвоенные банкноты. Втрачені, вкрадені або незаконно привласнені банкноти.
Некоторые муниципалитеты также выпустили свои банкноты. Деякі муніципалітети також випустили свої банкноти.
банкноты вносятся пачками по 50 купюр банкноти вносяться пачками по 50 купюр
Банкноты выпускались различными сериями и модификациями. Банкноти випускалися різними серіями і модифікаціями.
Правительство Португалии изъяло банкноты из обращения. Уряд Португалії вилучив банкноти з обігу.
Банкноты выступают единственным законным платежным средством. Банкноти виступають єдиним законним платіжним засобом.
Эти банки также выпускали свои банкноты. Ці банки також випускали свої банкноти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!