Примеры употребления "Аспекты" в русском с переводом "аспектів"

<>
исследования лингвистических аспектов интеллектуальной деятельности; дослідження лінгвістичних аспектів інтелектуальної діяльності;
Симметрика - восстановление физиологических аспектов счастья Симетрика - відновлення фізіологічних аспектів щастя
Занимался изучением различных аспектов китообразных. Займався вивченням різних аспектів китоподібних.
Гибридные войны имеют много аспектов. Гібридні війни мають багато аспектів.
Теперь перейдем к техническим аспектам обзора. Тепер перейдемо до технічних аспектів огляду.
Справедливость при толковании права: обзор аспектов Справедливість при тлумаченні права: огляд аспектів
противоречивость и неупорядоченность разных аспектов "Я"; протиріччя і невпорядкованість різних аспектів "Я";
Один из аспектов этой войны - идеологический. Один з аспектів цієї війни - ідеологічний.
соотношение правового и политического аспектов ментальности; співвідношення правового та політичного аспектів ментальності;
консультационная поддержка по ключевым аспектам внешнеэкономический деятельности; консультаційна підтримка щодо ключових аспектів зовнішньоекономічний діяльності;
Отдел исследования социо-демографических аспектов Голодомора-геноцида Відділ дослідження соціо-демографічних аспектів Голодомору-геноциду
Отдел исследования политико-правовых аспектов Голодомора-геноцида Відділ дослідження політико-правових аспектів Голодомору-геноциду
Трудность произношения английских слов имеет ряд аспектов. Складність англійської вимови складається з кількох аспектів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!