Примеры употребления "Анна" в русском с переводом "анна"

<>
авторы: Антонина Городецкая, Анна Кравчук автори: Антоніна Городецька, Анна Кравчук
Гуманистический психоанализ "(2002)", Анна Фрейд. Гуманістичний психоаналіз "(2002)", Анна Фрейд.
Анна Михайловна Ковалева, преподаватель истории Анна Михайлівна Ковальова, викладач історії
Анна Ахматова стихи - читать онлайн Анна Ахматова вірші - читати онлайн
Предрасположенность, что априори дает АННА: Схильність, що апріорі дає АННА:
Настоящее имя певицы - Анна Корсун. Справжнє ім'я співачки - Анна Корсун.
Главный судья: Немцева Анна, + 380635968287. Головний суддя: Нємцева Анна, + 380635968287.
Анна Олейник и Аделаида Кузнецова Анна Олійник і Аделаїда Кузнєцова
Значение имени Анна: "благосклонность, благоволение" Значення імені Анна: "прихильність, благовоління"
авторы: Александр Шемяткин, Анна Кравчук автори: Олександр Шемяткін, Анна Кравчук
Анна Алексеенко (18 лет, Украина) Анна Олексієнко (18 років, Україна)
Анна Ризатдинова (художественная гимнастика, обруч); Анна Різатдінова (художня гімнастика, булави);
Анна Винтур ("Образцовый самец 2"); Анна Вінтур ("Зразковий самець 2");
Анна Пастушенко (20 лет, Украина) Анна Пастушенко (20 років, Україна)
Анна Дроздова, владелица пятикомнатных аппартаментов Анна Дроздова, власниця п'ятикімнатних апартаментів
Занималась Анна и профессиональными переводами. Займалася Анна і професійними перекладами.
Ричард Второй и Анна Богемская Річард Другий і Анна Богемська
Возможно, что Анна была норвежкой. Можливо, що Анна була норвежкою.
Анна Кушнерук - психоаналитик и телеведущая. Анна Кушнерук - психоаналітик і телеведуча.
Но Анна Фёдоровна решительно отказалась. Але Анна Федорівна рішуче відмовилася.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!