Примеры употребления "Ангел" в русском с переводом "ангел"

<>
"Ангел мой"... - Киностудия "Укркинохроника", Киев. "Ангел мій"... - Кіностудія "Укркінохроніка", Київ.
И Ангел сам священной брани, І Ангел сам священної брані,
милый маленький ангел (Дресс-игры) милий маленький ангел (Дрес-ігри)
Спаси отца, будь ангел нам: спаси батька, будь ангел нам:
Тизер фильма "Алита: Боевой Ангел" Тизер трейлера "Аліта: Бойовий ангел"
"Чёрный ангел" сделал Альбу популярной. "Темний ангел" зробив Альбу популярною.
А. Курков "Добрый ангел смерти". А. Курков "Добрий ангел смерті".
Ангел, три года хранивший меня... ангел, три роки зберігав мене...
Венчурный капитал и Ангел Инвесторы Венчурний капітал і Ангел Інвестори
"Расхитительница гробниц: Ангел тьмы" (2003). "Розкрадачка гробниць: Ангел тьми" (2003).
Украинский трейлер "Алита: Боевой ангел" Український трейлер "Аліта: Бойовий ангел"
Фантастический экшн "Алита: Боевой ангел". Фантастичний бойовик "Аліта: Бойовий ангел".
Ангел, который заворачивает небо в свиток. Ангел, що загортає небо в сувій.
Ангел Червенков вернулся в украинский футбол. Ангел Червенков повернувся в український футбол.
Душой о грешнике, как ангел, пожалела Душею про грішника, як ангел, пошкодувала
"Ангел" Иосиф Бродский - читать текст полностью "Ангел" Йосип Бродський - читати текст повністю
Ее называли "Тюремный ангел" и "Мама". Її називали "Тюремний ангел" і "Мама".
Ангел кисти итальянца Гуариенто ди Арпо; Ангел авторства італійця Гуаріенто ді Арпо;
Пасео-де-ла-Реформа Ангел независимости Пасео-де-ла-Реформа Ангел незалежності
Ангел падает с небес камнем, стремительно. Ангел падає з небес каменем, стрімко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!