Примеры употребления "Аналог" в русском

<>
русский аналог - "как Бог свят"). російський аналог - "як Бог святий").
Юридически значимый аналог собственноручной подписи; Юридично значимий аналог власноручного підпису;
Программа "Галилео" - аналог немецкого продукта. Програма "Галілео" - аналог німецької продукту.
Аналог игры казаки - Cossacks Portal Аналог гри козаки - Cossacks Portal
Северокорейский аналог отмечается 15 января. Північнокорейський аналог святкується 15 січня.
Облачное файловое хранилище, аналог Dropbox Хмарне файлове сховище, аналог Dropbox
Российский аналог корейской модели "Кондор". Російський аналог корейської моделі "Кондор".
Это аналог команды bundle install: Це аналог команди bundle install:
Синтетический аналог витамина К - викасол. Синтезував аналог вітаміну К - вікасол.
Карабин - аналог легкого карабина m1. Карабін - аналог легкого карабіна М1.
Справедлив аналог основной теоремы арифметики. Справедливий аналог основної теореми арифметики.
Аналог уставного приказа "рядовой, ко мне". Аналог статутного наказу "рядовий, до мене".
Гриль с регулируемой жаровней (аналог PEVA) Гриль з регульованою жаровнею (аналог PEVA)
Взамен будет создан аналог онлайн-приложений. Натомість буде створений аналог онлайн-додатків.
Примерный аналог обращения "товарищ" или "друг". Приблизний аналог звертання "товариш" або "приятель".
Его аналог - греческий Хаос и Апейрон. Його аналог - грецький Хаос і Апейрон.
В Литве появился аналог украинского "Миротворца" У Литві запустили аналог українського "Миротворця"
Витамин К (викасол - синтетический водорастворимый аналог). Вітамін До (вікасол - синтетичний водорозчинний аналог).
Украинский аналог "Тинькофф банк", только круче! Український аналог "Тінькофф банк", тільки крутіше!
Его аналог в русском именослове - Лукий. Його аналог у російській іменослове - Лукий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!