Примеры употребления "Америки" в русском с переводом "америку"

<>
Мы все же перегнали Америку. Ми все ж перегнали Америку.
Эта трагедия всколыхнула всю Америку. Цей роман сколихнув всю Америку.
Окно в Америку Время-Time Вікно в Америку Час-Time
Америку уже захлестнула "зеленая волна". Америку вже захлиснула "зелена хвиля".
Как украинской сельхозпродукции покорить Америку? Як українській сільгосппродукції підкорити Америку?
Американские ТНК пронизывают всю Северную Америку. Американські ТНК пронизують всю Північну Америку.
Америку открыл португальский исследователь Христофор Колумб. Америку відкрив португальський дослідник Христофор Колумб.
Берингов пролив - разделяет Азию и Северную Америку. Берингова протока - розділяє Євразію та Північну Америку.
Мы открываем Америку / / "Искусство кино", № 4, 1993. Ми відкриваємо Америку / / "Мистецтво кіно", № 4, 1993.
Кристофер Колумб открыл Америку в 1492 году. Христофор Колумб відкрив Америку у 1492 році.
Между тем, Северную Америку всколыхнуло мощное землетрясение. Тим часом, Північну Америку сколихнув потужний землетрус.
Испанские конкистадоры в 16 веке завезли оспу в Америку. У XVI ст. іспанські конкістадори завезли віспу в Америку.
1493 - Христофор КОЛУМБ, открывший Америку, отправился в обратный путь. 1493 - Христофор Колумб, відкривши Америку, попрямував назад в Іспанію.
Христофор Колумб отправился в свое второе путешествие в Америку. 2) Христофор Колумб здійснив дві подорожі в Америку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!