Примеры употребления "Алексия" в русском

<>
Алексия, митрополита Московского II степени. Олексія, митрополита Московського II ступеня.
Церковь святителя Алексия, митрополита Московского Церква святителя Алексія, митрополита Московського
Алексия человека Божия мужской монастырь Олексія чоловіка Божого чоловічий монастир
Алексия (двухкамерный, 2,51 саж.). Олексія (двокамерний, 2,51 саж.).
Тройцы храм преподобного Алексия Карпаторусского Трійці храм преподобного Алексія Карпаторуського
архиепископа Балтского и Ананьевского Алексия; архієпископа Балтського і Ананьївського Олексія;
Алексия Карпаторусского колокольня в честь Св. Алексія Карпаторуського дзвіниця на честь Св.
Из доклада Святейшего патриарха Алексия II З доповіді Святійшого патріарха Олексія II
Алексия (построена в 1806 г., упразднена в 1893 г.) Олексія (побудована у 1806, демонтована у 1893) Св.
Церковная форма данного имени - Алексий. Церковна форма цього імені - Алексій.
Богослужения возглавлял Святейший Патриарх Алексий II. Богослужіння очолив Святіший Патріарх Олексій II.
Опекуном был назначен Митрополит Алексий. Опікуном був призначений Митрополит Алексій.
Отец Алексий Борисов получил домашнее образование. Батько Олексій Борисов отримав домашню освіту.
Кто таковой патриарх Алексий II? Хто такий патріарх Алексій II?
Святейший Патриарх Алексий преставился 17 апреля 1970 года. Святіший Патріарх Олексій помер 17 квітня 1970 р..
Алексий II (Алексей Михайлович Ридигер; Алексій II (Олексій Михайлович Рідігер;
Алексий (Симанский), которые вместе с митр. Алексій (Симанський), які разом з митр.
Высокопреосвященный Алексий, архиепископ Литовский и Виленский. Високопреосвященний Алексій, архієпископ Литовський і Віленський.
Духовником его был почитаемый старец Алексий Голосеевский. Його духівником був шанований старець Алексій Голосіївський.
Русскую Православную церковь возглавил патриарх Алексий 2. Російську Православну церкву очолив патріарх Алексій 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!