Примеры употребления "Акционерный" в русском

<>
Акционерное общество "Акционерный банк" Россия " Акціонерне товариство "Акціонерний банк" Росія "
акционерный капитал принадлежит министерству финансов. акціонерний капітал належить міністерству фінансів.
Как действует акционерный инвестиционный фонд? Як діє акціонерний інвестиційний фонд?
акционерный капитал - 18,4 миллиардов дол. акціонерний капітал - 18,4 млрд дол.
Кто предоставит акционерный и долговой капитал? Хто надасть акціонерний та борговий капітал?
Депозитарное учреждение Акционерный банк "Пивденный" осуществляет: Депозитарна установа Акціонерний банк "Південний" здійснює:
Это подтвердил накануне акционерный банк "Укрсоцбанк". Це підтвердив напередодні акціонерний банк "Укрсоцбанк".
Частное акционерное общество "Атолл Холдинг" Приватне акціонерне товариство "Атолл Холдинг"
Иногда называется отдача акционерного капитала. Іноді називається віддача акціонерного капіталу.
МЗМВ стал закрытым акционерным обществом. МЗМВ став закритим акціонерним товариством.
Акционерные общества разрабатывают дивидендную политику. Акціонерні товариства розробляють дивідендну політику.
Государственная акционерная холдинговая компания "Артем"; Державна акціонерна холдингова компанія "Артем";
публичного акционерного общества "Украинский графит" Публічне акціонерне товариство "Український графіт"
Публичное акционерное общество "Банк Форум" Публічному акціонерному товариству "Банк Форум"
Сегодня Публичное акционерное общество "АвтоКрАЗ": Сьогодні Приватне акціонерне товариство "АвтоКрАЗ":
Развитие акционерного дела последовало в Голландии. Розвиток акціонерної справи пішов у Голландії.
2001-2002 - юрист в акционерном обществе "Центрэнерго"; 2001-2002 - юрист в акціонерному товаристві "Центренерго";
Мнение и виды акционерных сообществ. Поняття і типи акціонерних товариств.
Публичное акционерное общество "Комсомольское АТП 15347" Відкрите акціонерне товариство "Комсомольське АТП 15347"
Частное акционерное общество "Харьковское АТП № 16368" Закрите акціонерне товариство "Харківське АТП № 16368"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!