Примеры употребления "яйцо" в русском

<>
Ты не способна сварить яйцо? Bir yumurta bile haşlayamıyor musun?
Ты сегодня спас мне жизнь, поэтому съешь другое яйцо. Bugün hayatımı kurtardın, bu yüzden diğer yumurtayı sen ye.
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Инопланетное яйцо в животе и его мамаша, желающая разорвать тебя? Bir uzaylı yumurtası karnında ve annesi karnını kesip, açmaya geliyor.
Видишь это яйцо там? Şuradaki yumurtayı görüyor musun?
Одно яйцо, две луковицы. Bir yumurta, iki soğan.
Нужно найти чертово яйцо. Şu lanet yumurtayı bulmalıyım.
Ты хочешь сказать, что это яйцо Лох-Несского чудовища? Yâni bunun Loch Ness Canavarı'nın yumurtası olduğunu mu söylüyorsunuz?
И согласно страховым отчетам Это причудливое яйцо было украдено из их дома. Sigorta raporuna göre; o süslü yumurta, o adamın evinden çalınmış.
Сырое яйцо, желатин, травы. Çiğ yumurta, jöle, otlar.
Почему ты так тратишь яйцо? Neden israf ettin ki yumurtayı?
И позвони, если яйцо проклюнется. Ve yumurtam çatlarsa bana haber ver.
Если Лиза подведет меня, это королевское яйцо спасет нас. Eğer Lisa beni hayal kırıklığına uğratırsa bu yumurta bizi kurtaracak.
Медленно убивал людей, поджаривая одно яйцо за раз. İnsanların canına okurdu, bir seferde tek pişmiş yumurta.
Несси доверила мне своё яйцо. Nessie yumurtayı bana emanet etti.
Думаешь, ты единственный, кто запал на пташку, которая вынашивает яйцо от другого? Hey, başka birinin yumurtasını taşıyan bir kuşa aşık olmuş ilk kişi olduğunu mu sanıyorsun?
Папа-медведь сажает семечко в маму-медведя, и из семечка вырастает яйцо. Baba ayı tohumlarını anne ayının içine yerleştirir ve bir yumurta oluşur.
А потом он добавил для меня яйцо и жареную свинину... Ve o zaman, bana yumurta ve domuz rostosu koydu...
Кто передал тебе яйцо? Yumurtayı sana kim verdi?
Я могу сварить чертово яйцо. Bir yumurtayı da haşlayabilirim herhalde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!