Примеры употребления "я собираюсь сделать" в русском

<>
Я собираюсь сделать кое-что редкое для хирурга. Bir cerrahın nadiren yaptığı bir şeyi yapacağım.
А сейчас я собираюсь сделать обед. Şimdi akşam yemeğini fethetmeye gideyim ben.
Пойдет, потому что я собираюсь сделать тебе подарок. Ama edecek, çünkü size büyük bir avantaj sağlayacağım.
Я собираюсь сделать вас знаменитой. Seni çok ünlü yapacağım Lizzy.
Я собираюсь сделать это, с твоей поддержкой или без неё. İyi bir film. Ve senin desteğin olsa da olmasa da yapacağım.
Нет, собираюсь сделать это лично. Hayır, yüz yüze söylemek istiyorum.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Я собираюсь признаться во лжи, которую я рассказывала больше лет. Kırk yılı aşkın süre önce söylediğim bir yalanla ilgili doğruyu söyleyeceğim.
Но я собираюсь тебя прикрыть. Ama destek olarak seninle geliyorum.
Джейк, я собираюсь оторваться. Jake, kenara çekmek zorundayım.
Я собираюсь туда в июне. Haziranda mezun olunca oraya gideceğim.
Я собираюсь опалить землю буквальным ветхозаветным отчаянием. Dünyanın her yerini Tevrat'tan çıkmış felaketlerle kavuracağım.
Я собираюсь на важную встречу, но, э-э, я буду на связи утром. Şu an önemli bir toplantıya gidiyorum, ama, uh, sabaha doğru burada olurum.
Я собираюсь проверить поперечно-полосатые мышцы на эластичность мышечных волокон. Kurbanın miyozin elastikliğini ölçmek için çizgili kaslara test yapacağım.
И я собираюсь всё утрясти. Yalnızca bunu yoluna koymam gerek.
Я собираюсь воевать с Краковым и Гуандуном и мне нужно войско. Krakow ve Guangdong ile bir savaşa gireceğim. Savaşacak adama ihtiyacım var.
Я собираюсь стать соучастником убийства. Cinayete suç ortağı olmak üzereyim.
Сама идея что с этим человеком я собираюсь провести остаток своей жизни. Bunu anlıyorum. İşte bu. Bu adam, hayatımın geri kalanını geçireceğim adam.
Я собираюсь немного отклониться от маршрута, ясно? Rotamızdan ufak bir sapma yapacağım, tamam mı?
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!