Примеры употребления "я смотрел" в русском

<>
Я смотрел эти рекламные ролики поздно ночью... Şu gece çıkan doğrudan satış reklamlarını izledim...
Я смотрел на старую черно-белую фотографию. Ona baktım. Siyah beyaz eski resme...
Да, я смотрел пятьдесят раз, просто дрожь пробирает. Evet, bunu defa izledim. Hala tüylerim diken diken oluyor.
И я смотрел обучающее видео в первый раз. Talimatların videosunu da ilk kez o zaman izledim.
Прошлым вечером я смотрел фильм Гонконг. Dün gece izlediğim Hong Kong filmi.
Шоу о футболе, что я смотрел каждое утро. O ne? Her cumartesi sabahı izlediğim futbol programı.
Послушай, я смотрел ей в глаза и пообещал помочь. Dinle, Onun gözlerine baktım ve ona yardım edeceğimi söyledim.
Нет, я смотрел за ним всю ночь. Hayır, bütün gece uyanık kalıp onu izledim.
Годами я смотрел как чиновники берут взятки. Yıllarca, zimmetine para geçiren yetkilileri gördüm.
Я смотрел боевые искусства. Karışık dövüş sanatları izliyordum.
Я смотрел за машинами богатых людей. Zengin insanların arabalarına göz kulak olurdum.
Да, я смотрел их. Evet, ben hepsine baktım.
Я смотрел отснятый материал. Biliyorum, filmini izledim.
Я смотрел объявления в Интернете. Senin için bazı ilanlara baktım.
Я смотрел "Голодные-голодные Бегемоты" раз! "Aç Suaygırı" filmini kez seyrettim.
Когда это случилось я смотрел шоу. Anlatacağım şey olduğu zaman diziyi izliyordum.
Я смотрел пресс конференцию мэра. Belediye Başkanının basın açıklamasını izledim.
Я смотрел на него, припоминая. Onu tanımadan bir süredir ona bakıyordum.
Я смотрел на акулу и ничего не ощущал. Köpekbalığının gözlerinin içine baktım ve hiçbir şey hissetmedim.
я смотрел на звёзды. Affedersin, yıldızlara bakıyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!