Примеры употребления "я сейчас" в русском

<>
Сиди спокойно, Хельмут, я сейчас! İçin rahat olsun Helmut, hemen döneceğim.
Я сейчас немного занят, Сет. Şu an biraz meşgulüm, Seth.
Да, я сейчас живу у родителей. Hayır, şimdi de ebeveynimin dairesinde kalıyorum.
Только я сейчас говорил с агентом Габриэля. onun dışında, Gabriel'in menajeri ile konuştum.
Слушайте, я сейчас немного занята. Şu anda biraz meşgulüm tamam mı?
Я сейчас еду в БНД. Alman İstihbarat bürosuna gidiyorum şimdi.
По-моему, я сейчас усну. Sanırım, ben biraz uyuyacağım.
Я сейчас немного занят! Şu an biraz meşgulüm!
Я сейчас в центре событий и полиция проверяет всех, кто с этим связан. Şu anda tam olayın içindeyim. Bu işe karışmış olan şirketteki herkesi kontrol etmek istiyorlar.
Все что я сейчас хочу, фоточку с твоим прекрасным личиком. Şu anda tek istediğim şey, o güzel yüzün bir fotoğrafı.
Ждите меня. Я сейчас приду. Bekleyin biraz, içeri gireceğim!
Я сейчас почти не слушаю музыку. Benim artık pek müzik dinlediğim söylenemez.
Я сейчас попрошу тебя о деле беспрецедентной важности. Hayatın boyunca senden isteyeceğim en önemli iş bu.
Не волнуйтесь, я сейчас освобожусь. Ben de birisiyle işimi bitirmek üzereydim.
Нет, Тревор, я сейчас занят. Hayır olmaz Trevor çünkü bir işin ortasındayız.
Благодаря сиру Давосу я сейчас стою перед тобой. Sör Davos sayesinde şu an burada seninle konuşuyorum.
Я сейчас, только место найду. Park yeri bulayım, hemen döneceğim.
Я сейчас не шучу! Şu anda komiklik yapmıyorum.
И я сейчас так их обсужу. Ve şimdi bende kendiminkiler hakkında konuşacağım.
Я сейчас читаю "Ричарда III" Richard Aslında şu anda "III.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!