Примеры употребления "я потеряла" в русском

<>
Я потеряла твою сломленную душу однажды. Senin kırılmış ruhunu bir kere kaybettim.
Я потеряла сумку с кошельком и телефоном. Cüzdanımı ve telefonumu, çantamla birlikte kaybettim.
Я потеряла многое за последние часа. Son saat içinde çok şey yitirdim.
Я потеряла своих людей. Az önce adamlarımı kaybettim...
Я потеряла девственность позже всех своих друзей. Arkadaşlarım arasında bekaretini en son kaybeden bendim.
Знаешь, я потеряла ребенка. Benim de çocuğum öldü biliyorsun.
Я потеряла день работы давая показания полиции и... Polise ifade verirken bir günlük iş kaybettim ve...
Ты меня так разозлил, Я потеряла нить! Beni o kadar sinirlendirdin ki ne diyeceğimi unutuyorum!
Когда я потеряла зрение. Gözlerim kör olduğunda. Tuhaf.
Плохие новости, я потеряла своего бойфренда. Kötü haber ise, erkek arkadaşımı kaybettim.
Джоуи, я потеряла контроль! Joey, kontrolden çıktım ben.
Если бы я потеряла всю семью, мне бы хотелось пострелять. Eğer bütün bir ailemi kaybetmiş olsam bir şeyleri vurmaya ihtiyacım olurdu.
Когда я потеряла брошь. Broşunu kaybettiğim günden beri.
Я потеряла лучшую подругу. En iyi arkadaşımı kaybettim.
Я потеряла ценный нож для бумаг. Çok değerli bir kâğıt bıçağımı kaybettim.
Я потеряла ногу меньше года назад. Bacağımı kaybedeli bir yıl bile olmadı.
Теперь я потеряла операцию. Şimdi de ameliyatımı kaybettim.
Я потеряла целый год. Koca bir yıl kaybettim.
Я потеряла напарника лет назад. Ben yıl önce partnerimi kaybettim.
Я потеряла золотую сережку-кольцо. Altın halka küpemi kaybettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!