Примеры употребления "я намерен" в русском

<>
Я намерен баллотироваться по петиции. Dilekçe ile adaylığımı koymaya niyetliyim.
Я намерен ее доказать. Kendimi kanıtlama niyetindeyim. Evet.
Просто я намерен сохранить жизнь своему другу. Ben dostumun hayatını korumaya kararlıyım alt tarafı.
И я намерен отыскать его. Bu yeri bulmaya da niyetliyim.
Но я знаю, что отец поручил нам работу, и я намерен ее выполнить. Fakat şunu biliyorum ki, babamız bize bir görev verdi ve ben bunu yapmak istiyorum.
Я намерен сохранить налогоплательщикам миллионы долларов, создавая команду - образец точности и эффективности. İşgücünü yeni bir duyarlılık ve verimlilik modeline çevirerek vergi ödeyenlerin milyonlarca dolarını kurtarma niyetindeyim.
И я намерен заткнуть его. Ve onu ortadan kaldırmaya kararlıyım.
Саксон получил фору, но я намерен наверстать упущенное. Avantaj San'da olabilir ama ben de arayı kapama niyetindeyim.
Понимаешь, я намерен убить тебя. Gördüğün gibi, seni öldürmeye niyetliyim.
А я намерен сделать вас членом Комитета национальной безопасности. Seni bir de Ulusal Savunma Komitesi'ne üye yapmamız lazım.
Я намерен пробиться в командное училище. ay içinde Kumandanlık Okulu'na girmek istiyorum.
Я намерен их исправить. Bu hataları düzeltmek ve...
Я намерен получить доклад о вашей совместной работе. Müşterek idarenizin nasıl gittiği hakkında ilerleme raporu istiyorum.
И я намерен выяснить это для вас. Bunu kullanmanın senin için ne olduğunu öğreneceğim.
Я намерен сбежать из дома сегодня ночью. Но перед этим я хочу поблагодарить тебя. Burada daha fazla kalamam, bu akşam ayrılıyorum fakat önce sana teşekkür etmek istedim.
Я намерен ускорить это слияние через канцелярию Губернатора. Vali'nin ofisinde birleşme işlemlerini hızlı bir şekilde başlatacağım.
Я намерен заняться другими делами. Benim işim çıkacak ve katılamayacağım.
Я намерен соблюдать это соглашение. Ben bu anlaşmaya uyma niyetindeyim.
Я намерен чтить оба. İkisini de onurlandırmayı istiyorum.
Я намерен приобрести новых лошадей. Yeni atlar edinmek niyetindeyim zaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!