Примеры употребления "я выбираю" в русском

<>
Сейчас я выбираю между вампиром и оборотнем. Vampir mi olsam kurt adam mı bilemedim.
Я выбираю новое лицо. Yeni yüzüme karar veriyorum.
Я выбираю другой путь, отец! Benim seçtiğim yol ise bu baba.
Если приходится выбирать между этим и Матрицей я выбираю Матрицу. Bununla Matrix arasında bir seçim yapmam gerekseydi, -Matrix'i seçerdim.
Я выбираю, что мы будем делать дальше. Bir sonraki etkinliği ben seçeceğim ve güven bana...
Тогда я выбираю быть воином! Savaşçı olmayı seçiyorum o zaman!
Я выбираю сумасшедших парней. Hep sorunlu adamları seçtim.
Скажите им что я выбираю лебедей В. Kuğu paketi B'yi seçtiğimi söyle onlara.
Я выбираю первый вариант. Ben birinci seçeneği seçiyorum.
Чур, я выбираю первую кровать. Hey, yatak seçimini ben yapacağım.
Ладно. Я выбираю кота. Tamam, kediyi seçiyorum.
Но если выбирать между Ричмондом и смертью, Я выбираю смерть. Ama eğer bu Richmond ve ölüm arasında bir seçimse ölümü seçerim.
Сиди и смотри, как я выбираю тебя. Benimle otur, beni izle ve sen seç.
Я выбираю славу и богатство. Şöhret ve muhteşem geleceği seçeceğim.
И я выбираю Куагмира. Ve ben Quagmire'ı seçiyorum.
И я выбираю тебя. ve ben seni seçtim.
Это классика. Слушайте, в этом классе я выбираю музыку. Dinleyin, bu sınıfta müziği ben seçerim, tamam mı?
или что я выбираю. Ya da neyi seçtiğim.
Я выбираю удел смертных. Fânî hayatı tercih ediyorum.
Я выбираю сэра Уильяма своим рыцарем. Kendi şampiyonum olarak Sör William'ı seçiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!