Примеры употребления "юристом" в русском

<>
сначала я была ученым юристом, затем училась на художника. Akademik avukat (idim) ve sonrasında bir sanatçı olarak eğitim aldım.
А вам нравится работать юристом? Avukat olmak hoşuna gidiyor mu?
мое внимание случайно приковал дневник, написанный в умирающим юристом по пути с Тихоокеанских островов в Сан-Франциско. yılında, Pasifik Adalarından San Francisco'ya gemiyle yolculuk yapan ve ölmek üzere olan bir avukat tarafından yazılmış.
Это очень сложно, стать юристом? Avukat olmak zor bir şey mi?
Ты заслуживаешь быть юристом. Avukat olmayı hak ediyorsun.
Ты нечасто воспринимаешь себя юристом, но теперь ты говоришь как юрист. Sana genelde avukat gözüyle bakmam ama şu anda tam bir avukat gibisin.
Мой первый шаг, чтобы стать юристом и изменить свою жизнь навсегда. Avukat olmak için ve hayatımı sonsuza dek değiştirmek için attığım ilk adım.
Именно тогда я решила стать юристом. O zaman avukat olmaya karar vermiştim.
Мне нужно поговорить с юристом. Bir avukatla konuşma hakkım var.
Если только ты не решишь снова называть его сомнительным юристом. Tabii eğer yine babamın şaibeli bir avukat olduğu konusuna dönmediysek.
Я тоже хочу стать юристом. Ben de avukat olmak istiyorum.
Я стал юристом, чтобы бороться с несправедливостью. Bir avukat oldum çünkü adalet için savaşmak istiyordum.
Чтобы стать юристом, да. Avukat olmak için, evet.
Быть юристом - мое призвание. Benim varlığım, avukat olmak.
Быть юристом лучше, чем быть изумительным. Avukat olmak korkunç biri olmaktan daha iyidir.
Тебе нравится быть юристом, Алан? Avukat olmayı seviyor musun, Alan?
Он назначил встречу с юристом чтоб изменить завещание за день до смерти. Avukatı ile bir görüşme ayarladı ölmeden bir gün önce. Vasiyetini değiştirmek için.
Ты понятия не имеешь, каким юристом я стану. Benim nasıl bir avukat olacağım hakkında hiçbir fikrin yok.
Уилл был потрясающим юристом. Will fevkalade bir avukattı.
Он всегда хотел быть юристом. baştan beri avukat olmak istiyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!