Примеры употребления "эту сучку" в русском

<>
Да, и если это Лидия, я убью эту сучку. Evet. Eğer o Lydia ise o kaltağı öldüreceğim, tamam mı?
Папа, хватай эту сучку! Baba, yakala o sürtüğü.
Я точно трахну эту сучку. Ben bu kaltağı kesinlikle becereceğim.
Я поймаю эту сучку. O orospu katili bulacağım.
Гляньте на эту сучку. Şu kaltağa da bak.
Гринго, забирай отсюда свою грязную сучку. Gringo, o pis kaltağı götür buradan.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
А сейчас мне надо обработать одну сучку. Ama şu an bir kaltağı halletmem lazım.
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Ты маленькая вонючка, заставляешь всплакнуть сучку. Siz bodur sıçanlar bir sürtüğü ağlatacaksınız şimdi.
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Незачем городу знать, что я дважды отделал тебя как сучку. Bütün kasabanın seni iki kere kancık gibi dövdüğümü bilmesine gerek yok.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Я хочу размазать эту наглую сучку. Şu kendini beğenmiş kaltağı yenmek istiyorum.
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Нашу сучку ничем не проймешь. İyi bir fahişeyi asIa susturamazsın.
Капитан, рекомендую бросить эту затею. Kaptan, bu denemeden vazgeçmenizi öneririm.
Убью эту маленькую сучку. O küçük orospuyu öldüreceğim.
Ты можешь снять эту фигню, чтоб мы спокойно поговорили? Tamam, şu şeyi çıkar da konuşalım, olur mu?
Зло верит в эту историю. Şeytan da bu hikayeye inanır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!