Примеры употребления "эту рубашку" в русском

<>
Через эту рубашку видны мои соски? Gömleğin altından göğüs uçlarımı görebiliyor musun?
Сара купила мне эту рубашку. Bu gömleği bana Sarah aldı.
И сейчас я собираюсь забрать эту рубашку. Hatta bu gömleği de hemen geri alıyorum.
Ты носишь эту рубашку уже две недели. Hey, iki haftadır aynı shortu giyiyorsun.
Джерри, сними эту рубашку. Jerry, şu gömleği çıkart.
Я подарила Блу эту рубашку на прошлое Рождество. O gömleği geçen Noel, Mavi'ye ben vermiştim.
Увидел эту рубашку на церковной распродаже. Bu gömleği kilisedeki bit pazarında buldum.
Ты надеваешь эту рубашку на бизнес-встречи? İş gezilerinde bu gömleği mi giyiyorsun?
Я таскаю эту маленькую рубашку по всему городу вымогая у химчисток деньги? Bu minik gömleği şehirdeki bütün kuru temizleyicilere.... götürüp onları kandırdığımı mı?
Ты должна мне рубашку. Bana bir gömlek borçlusun.
Эта страна одна из немногих, принимающих тысячи беженцев из Йемена, и здесь многие ощущают эту ношу. Ülke Yemen'den kaçan binlerce mülteciyi kabul eden son ülkelerden biri ve çoğu insan bu durumdan fazlasıyla sıkıntılı.
Помнишь, ты дал ему рубашку? Ona bir gömlek verdiğini hatırlıyor musun?
Проект Global Voices Advocacy был одним из первых, кто подписал эту декларацию. На сегодняшний день эта декларация была подписана более организациями и компаниями, число которых продолжает расти. Bu deneyimlerin sonucunda Global Voices Advocacy'nin de içinde bulunduğu birçok grup bir araya gelerek bir Internet Özgürlük Bildirisi yayınladı, Bugüne kadar Bildiri'den fazla kurum ve şirket tarafından imzalandı ve bu sayı giderek artıyor.
Ты одела мою рубашку? Üstündeki benim tişörtü mü?
Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена. Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı.
Сними рубашку, пожалуйста. Uzan. Gömleğini çıkar lütfen.
Вернулся еще разок взглянуть на эту великолепную гитару. Bu muhteşem gitara göz atmak için tekrar gelmişsin.
Милая, мне сменить рубашку? Tatlım, gömleğimi değiştirmeli miyim?
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
Сними рубашку и брюки. Gömleğini, pantolonunu çıkar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!