Примеры употребления "это против" в русском

<>
Старейшины сказали бы, что это против пожеланий Опекуна. Eskiler, bu olanların, Bakıcının isteği olduğunu söyleyecektir.
Знаю, что это против правил. Bunun kurallara aykırı olduğunu da biliyorum.
Это против устава, вы прекрасно знаете. Bu kurallara aykırı. Bunu ikiniz de biliyorsunuz.
Между коллегами запрещены романы. Это против политики компании. Ofiste kimse çıkmıyordu, bu şirketin politikasına karşıydı.
Это против правил, покидать коммуну так поздно. Bu saatte yaşadığın yeri terk etmen kurallara aykırı.
Это не просто провокация, это против всех правил. Bu sadece kışkırtıcı değil, tüm kurallara da aykırı!
Мистер Бейкер, это против правил. Bay Baker, bu kurallarımıza aykırı.
Но разве это против правил. Kurallara aykırı olduğunu fark etmedim.
Хоть это против совести поступок. Ama vicdanım razı olmayacak nerdeyse.
Кастиэль использует это против нас. Castiel bunu bize karşı kullanıyor.
Он знал, что это против желаний и интересов канала. Bu durumun, kanalın ilkelerine ve çıkarlarına aykırı olduğunu biliyordu.
Эй, это против правил. Bu kurallara aykırı bir kere.
Враги используют это против тебя. Düşmanların bunu sana karşı kullanır.
Даже если это против воли Господа! Bu Tanrının isteğine karşı olsa dahi...
И ты используешь это против него? Ve sen bunu ona karşı kullanıyorsun?
Иначе, безусловно, использовал бы это против тебя. Eğer bilseydi, bu kozu kesinlikle sana karşı kullanırdı.
Это против пятикратных чемпионов НБА? kez NBA şampiyonuna karşı mı?
Это против моих воззрений как американки. Bir Amerikalı olarak bu inançlarıma aykırı.
Том сделал это против воли. Tom, onu onun iradesine karşı yaptı.
Это ведь была серьезная улика против вашей преследовательницы. Bu sizin sapığınızın aleyhinde oldukça önemli bir kanıt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!