Примеры употребления "это знаешь" в русском

<>
Не в этом дело Робби, и ты это знаешь. Konu bu değil ve sen de bunu biliyorsun, Robbie.
Ужасные вещи творятся, Персей, ты это знаешь? Bazı şeyler oluyor ve senin bunlardan haberin var Perseus.
Ты это знаешь, и это не изменится. Bu değişmeyecek. - Ben senin hakkında konuşmuyordum.
Его убила гребаная мафия, и ты это знаешь. Lanet olası çete öldürdü onu, ve bunu biliyorsun.
Но ты уже это знаешь, поэтому и взял телефон Илая. Ama sen bunu zaten biliyorsun, Eli'ın telefonunu bu yüzden aldın.
Какой же ты трус, Лейтон. Ты это знаешь? Tam bir korkaksın Leighton, bunu biliyorsun değil mi?
Это полная брехня Арт, и ты это знаешь. Söylediğin mümkün değil, Art, sen de biliyorsun.
Во-первых, почему ты это знаешь? Her şeyden önce, neden biliyorsun?
Тара, ты сильнее этой дряни, и ты это знаешь. Tara, bu içindeki şeyden daha kuvvetlisin. Sen de bunun farkındasın.
Серсея всё подстроила, и ты это знаешь. Cersei her şeyi ayarlamış ve sen de biliyorsun.
Это между собой никак не связано, Вирджиния, и ты это знаешь. O olayın bununla ne ilgisi var, Virginia, bunu sen de biliyorsun.
Есть правильное и неправильное, и ты это знаешь. Burada yanlış ve doğru var ve sen bunu biliyorsun.
И ты это знаешь, потому... Sen de bunu biliyorsun, çünkü...
Правда, и ты это знаешь. Doğru ve bunu sen de biliyorsun.
Кольт - наше единственное преимущество. И ты это знаешь, Дин. O Colt bizim tek gücümüz ve bunu sen de biliyorsun Dean.
Ты это знаешь, Тоббе. Bunu iyi bilirsin, Tobbe.
Чушь, и ты это знаешь. Bu saçmalık ve sen bunu biliyorsun.
Я не могу представить. И ты это знаешь. Большой слоненок! İyi de, ben seni gözümün önüne getiremem, biliyorsun.
Ты это знаешь. Bunu biliyorsun.
Ну, это тяжко, знаешь. Şey, bu zor, bilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!