Примеры употребления "экспертизу" в русском

<>
А также мы провели баллистическую экспертизу пуль, которые мы вытащили из Хита и этих двоих. Ve ayrıca bu ikisinin silahlarının, onlardan çıkarılan mermilerin ve Heath'ten çıkan merminin balistik incelemesini yaptık.
Доктор Нейлор проводила для прокуратуры психиатрическую экспертизу. Doktor Naylor ofisiniz için psikolojik değerlendirmeler yaptı.
Мы затормозились, ждём баллистиков чтобы они закончили экспертизу оружия с перестрелки. Beklemedeyiz. Ateşli Silahlar Bölümü'nün, olay yerinde bulunan silahları incelemesini bitirmesini bekliyoruz.
Ты украл деньги из моего дома, и отнёс их на экспертизу. Zack uyuyor. Sen evimizden para çaldın ve onu laboratuara analiz etmeye götürdün.
Мы сделаем полную экспертизу. Tam bir muayene yapacağız.
Мы отправили шприц на экспертизу. Adli tıp şırıngayı test ediyor.
Вы контролировали баллистическую экспертизу этих пуль. Siz bu mermilerin balistik incelemesini yaptınız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!