Примеры употребления "э" в русском

<>
Э, что ты творишь? Aa, ne yapıyorsun sen?
Я забочусь об Э Чжон как менеджер. Menajeri olarak Ae Jung'a çok iyi bakıyorum.
Э, вы только что пели? Uh, siz şarkı mı söylüyordunuz?
Э, честно говоря, я сейчас не в настроении для компании. Um, doğruyu söylemek gerekirse, şuanda pek de şirket havasında sayılmam.
Э, господин президент, мое имя.. Uh, Bay. Başkan, benim adım....
Чувства Э Ра важнее. Ae Ra'nın kalbi önemli.
Э, прислуга не принимает таких решений. Ah, kat görevlileri böyle kararlar veremezler.
Э, попробуй добавить немного цвета. Uh, biraz renk katmaya çalış.
Твои отношения с На Э Ра уже закончились! Senin Ae Ra ile olan ilişkin çoktan bitti!
Сэр, э, семья и муж погибшей ждут в вашем кабинете. Efendim, uh, aile ve kocası Ölenin yakınları sizi odanızda bekliyor.
Э, да я знаю этого копа. Hey, dostum ben o polisi tanıyorum.
O, по поводу, э... Oh, şey hakkında, uh...
Э, я начинаю новый проект. Ah, Yeni bir projeye başlıyorum.
Я, э, Я думаю это поразительно. Ben, ah, bunu dikkat çekici buluyorum.
Э парни, хорош. Hey, lütfen beyler.
Э, я происхожу из цветных людей. Hey, ben renkli bir kavimden geliyorum.
Э, добрый вечер. Uh, iyi geceler.
Э, сделайте мне одолжение, Док. Ah, bana bir iyilik yap Doktor.
Э, мужик, какого хрена ты творишь? Hey adamım, sen ne yaptığını zannediyorsun be?
Фактически, э, мы на грани прорыва - э, канала связи. Aslında, ben bir ilerlemenin eşiğindeyim- - uh, bir iletişim bağlantısı için.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!