Примеры употребления "шлюх" в русском

<>
Одна из шлюх помогла ей обойти охрану. Fahişelerden biri, nöbetçileri atlatmasına yardım etmiş.
Там полно шлюх и китайцев. Çok orospu, çok cin.
Я не приводил шлюх сегодня. Ха-ха. Çünkü bugün bir fahişeyle birlikte değildim.
И пока он жаловался на местных шлюх, воткнул ему иголку в руку. Ve o burada, mahalledeki fahişelerden şikayet ederken, Koluna bir iğne batırdım.
Ты получаешь много удовлетворения от дешевых шлюх? O dolarlık fahişelerden çok zevk alıyor musun?
Одна из твоих шлюх? Takımındaki fahişelerden biri mi?
Он, что, любитель шлюх? Ne yapıyor, fahişeleri mi kovalıyor?
Сегодня не очень много шлюх, слишком холодно. Şahane. Hava soğuk olduğundan sokakta pek orospu yok.
Мои родители уезжают, и поэтому это будет вечеринка тупых избалованных шлюх. Ailem kasaba dışında, yani bu bir aptal rezil orospu partisi olacak.
Твоя сеть китайских ростовщиков и шлюх ничего не дала? Çinli tefeciler ve fahişe bağlantılarından bir şey çıkmadı mı?
Энджи клёвая, она не из таких шлюх. Angie iyidir. Öyle bir fahişe gibi de değil.
Для этого и придумали шлюх. Bu yüzden fahişelik icat edildi.
Наверное, этой же иглой брали анализ у шлюх, черных и гомиков! Muhtemelen, eroinmanlar, fahişeler, zenciler ve homolar için kullandıkları şırınganın aynısıyla.
Наш двор полон мертвых шлюх. Bizim bahçemiz ölü fahişelerle dolu.
Город изгнанников, преступников, воров, шлюх и убийц. Haydutlar, suçlular, hırsızlar, fahişeler ve katiller şehri.
По шкале русских работающих руками шлюх со стеклянными глазами? Gözlerinin feri kaçmış Rus saksocu orospular derecesine göre mi?
Дилижанс со свежей партией шлюх, да? Arabada yeni orospular vardı, değil mi?
Да, но она королева шлюх. Evet, ama o fahişelerin kraliçesidir.
Я всегда приятно удивляюсь, что мы не находим расчлененных шлюх в сортирах. Tuvalette, doğranmış fahişe cesetleri bulmadığımız için her seferinde tatlı bir şaşkınlık yaşıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!